flestir
|
die
meisten
|
frumkvæður
(
Adj
)
|
die
Initiative
ergreifend
|
hafa
bæði
töglin
og
hagldirnar
|
die
Zügel
fest
in
der
Hand
haben
(
fig
)
|
hafa
ekki
undan
|
die
Nachfrage
nicht
befriedigen
können
|
halda
niðri
í
sér
andanum
|
die
Luft
anhalten
|
halda
ró
sín
|
die
Ruhe
bewahren
|
hinn
flekklausi
getnaður
|
die
Unbefleckte
Empfängnis
|
hleypa
brúnum
|
die
Strirn
runzeln
|
hnýta
bindið
|
die
Krawatte
binden
|
kaupa
köttinn
í
sekknum
|
die
Katze
im
Sack
kaufen
|
koma
til
dyranna
eins
og
maður
er
klæddur
|
die
ungeschminkte
Wahrheit
sagen
|
koma
úr
hörðustu
átt
|
die
ungeschminkte
Wahrheit
sein
|
kreppa
(
i
)
|
die
Faust
ballen
|
kunna
á
klukku
|
die
Uhrzeit
lesen
können
|
laga
nótt
við
dag
|
die
Nacht
zum
Tag
machen
|
láta
hendur
standa
fram
úr
ermum
|
die
Ärmel
hochkrempeln
|
leggja
ára
í
bát
|
die
Flinte
ins
Korn
werfen
(
fig
)
|
leggja
hendur
í
skaut
|
die
Hände
in
den
Schoß
legen
(
fig
)
|
leggja
spilin
á
borðið
|
die
Karten
auf
den
Tisch
legen
(
fig
)
|
leysa
frá
skjóðunni
|
die
Katze
aus
dem
Sack
lassen
(
fig
)
|