ég
mundi
vilja
kaupa
.
.
.
|
ich
würde
gerne
ein
.
.
.
kaufen
|
er
e-ð
laust
|
ist
noch
ein
Platz
frei
|
er
hér
hótel
?
|
gibt
es
hier
ein
Hotel
?
|
fá
byr
undir
báða
vængi
|
sich
wie
ein
Lauffeuer
verbreiten
(
fig
)
|
fer
héðan
flugvél
til
.
.
.
?
|
geht
von
hier
ein
Flugzeug
nach
.
.
.
?
|
fótbrotna
(
a
)
|
sich
ein
Bein
brechen
|
fullur
stærilætis
|
stolz
wie
ein
Pfau
|
fullur
stærilætis
|
stolz
wie
ein
eitler
Geck
|
gleðileg
jól
og
farsælt
komandi
ár
|
Fröhliche
Weihnachten
und
ein
gutes
neues
Jahr
|
hvaða
|
was
für
ein
|
hvílíkur
|
was
für
ein
|
kolfalla
(
0
)
|
versinken
wie
ein
Stein
|
margar
hendur
vinna
létt
verk
|
viele
Hände
machen
rasch
ein
Ende
|
stemma
stigu
við
e-u
|
etw
ein
Ende
machen
|
tíu
dropa
|
nur
ein
Schluck
|
vera
e-m
þrándur
í
götu
|
jmdm
ein
Hindernis
sein
|
vera
e-s
ær
og
kýr
|
jmds
ein
und
alles
sein
(
fig
)
|
vera
þögull
sem
gröfin
|
schweigen
wie
ein
Grab
|
vissa
sér
ekki
rjúkandi
ráð
|
weder
ein
noch
aus
wissen
|
það
er
allt
í
skralli
|
das
ist
ein
einziges
Chaos
|